英会話 例文・フレーズ集 ver. 2 > Employment Status – Work Part-Time – 「雇用・アルバイト・在宅勤務」 を英語で表現
MyPace English の英会話講師たちが 集まって、毎週少しづつ、英語例文・フレーズを増やしています。 言えそうで 言えない英語表現、学校の英語教科書には登場しない英会話フレーズが中心です。 コツコツ型の方に、お勧めの英語学習法 – 例文数も 5,000件を超えました (ver. 1 を含む)。 Twitter で 毎日 英語例文をお届けしています!
こんな英語学習者の方に お勧めです
– 日常生活で 頻繁に使う 英単語や フレーズを知りたい。
– 英語の雑誌が読めるになりたい。
– 英英辞典の利用に 慣れたい。
– 日常英会話で もっと深く 表現したい。
Employment Status – Work Part-Time – 「雇用・アルバイト・在宅勤務」 を英語で表現
ex) I want to find a part time job.
アルバイトの仕事を探している
part–time /ˈpɑɚtˈtaɪm/ : working or involving fewer hours than is considered normal or standard
ex) We need to hire part-time employees for the winter.
ex) How many hours is a part-time job?
何時間までの労働を パートと言うのだろうか?
cf) Part time is a work week of less than 32 hours.
週32時間以下の 仕事をパートと言う
□ work part time アルバイトで働く
ex) I’m working part time instead of full time.
フルタイムの仕事でなく、アルバイト(パートタイマーとして)で働いている
part-time /ˈpärt ˈˌtīm/for only part of the usual working day or week
ex) She works part-time at the office.
ex) We need more part-timers during the peak period.
繁忙期には もっとアルバイト職員が必要だ
part–timer /ˈpɑɚtˌtaɪmɚ/: noun form of part-time
ex) Some of the employees are full-timers, but most of them are part-timers.
アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 2,000
Casual English Phrases – #195
□ side hustle 副業
ex) A side hustle isn’t a magic pill that can alleviate all of your financial issues.
副業は 金銭的問題を 緩和させるための 魔法の薬ではない
side hustle: any type of employment undertaken in addition to one’s full-time job
ex) A side hustle is generally freelance or piecework in nature, providing a supplemental income.
ex) The benefits of a full-time job vary by company and position.
正社員の仕事のメリットは 会社や 役職によって異なる
□ work full time 正社員として働く
ex) What it’s like to work full-time and be a mom?
フルタイムで仕事をして、母親業を兼任するのは どういう感じなのだろうか?
full–time : working the full number of hours considered normal or standard
ex) Can your employer cut your hours if your a full-time employee?
ex) We’re hiring temp workers.
臨時職員を採用している
temp /ˈtɛmp/: someone who works at a place for a limited and usually short period of time : a temporary worker
ex) We had to hire a temp to fill in for her.
ex) Any employee on fixed-term contracts for 5 or more years will automatically become a permanent employee.
5年以上 勤務している有期労働者 は、自動的に無期限の 労働者になる
fixed-term employment /ɪmˈploɪmənt/: a contract in which a company or an enterprise hires an employee for a specific period of time
ex) In most case fixed-term employment is for a year but can be renewed after the term expires depending on the requirement.
ex) I’m on a fixed-term contract.
有期の契約で働いている
contract /ˈkɑːnˌtrækt/: a legal agreement between people, companies, etc.
ex) The contract requires him to finish work by the end of the year.
アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 2,000
Casual English Phrases – #431
□ moonlight 副業・アルバイトをする
ex) If your base income just matches your needs, moonlighting and banking the rest.
もし 基本収入が 自分の必要とする額と同じであれば、アルバイトをして 残りを貯金して
moonlight /ˈmuːnˌlaɪt/: to work at a second job in addition to your regular job
ex) She is a secretary who moonlights as a waitress on weekends.
アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 2,000
Casual English Phrases – #785
□ put one’s nose to the grindstone 一生懸命働く、コツコツ働く、頑張り続ける
ex) I’ve got to put my nose to the grindstone if I’m going to get this promotion.
昇進するのであれば、一生懸命 働かなくては ならない
nose to the grindstone /ˈgraɪnˌstoʊn/: If your nose is to the grindstone, you are doing hard, continuous work.
ex) You’ll do well at school if you just keep your nose to the grindstone.
□ work from home 在宅勤務で仕事をする、リモートワークをする = telecommuting
ex) I have a work-from-home job.
在宅勤務の仕事をしている
WFH means an employee is working from their house, apartment, or place of residence, rather than working from the office.
ex) “Working from home” seems to be the standard current idiom for telecommuting.
アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 2,000
Casual English Phrases – #513
□ job hopping 職を転々とすること、転職を繰り返すこと
ex) If you’re craving a long-term position, it’s time to evaluate why you’ve been job hopping.
長期的な仕事に就きたいと思うなら なぜ 職を転々としてきたのか 考えるべき時だ
job hopping /ˈhɑːp/ : the practice of changing your job very often
ex) Some people who job-hop are less-stable employees.
ex) In a rotating schedule, we work the day shift for 3 days.
交替制で 3日間 昼間の勤務を行なう
rotate /ˈroʊˌteɪt/: to regularly change the person who does a particular job so that all the members of a group do it at different times
ex) The staff rotates the weekend shift.
ex) 10 employees perform shift work.
10名の従業員が シフトワークで働いている
□ be on shift work シフト制で働く
ex) I’m on shift work.
シフト制で働いている
□ work in shift シフト制で働く
ex) We are working in shifts to provide round-the-clock customer service.
24時間の カスタマーサービスを提供するために シフト制で働いている
shift /ˈʃɪft/: a group of people who work together during a scheduled period of time
ex) The night shift worked overtime.
アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 2,000
Casual English Phrases – #139
□ time clock タイムレコーダー
ex) Minor time clock discrepancies are unavoidable.
タイムレコーダーと 実際の時間の 微妙な差異 は どうしても起きる
time clock /ˈklɑːk/: a special clock that is used to record the times when an employee starts and stops working
ex) A time clock makes time tracking a snap.
ex) I’m working the night shift for two weeks.
2週間 夜勤シフトで働いている
ex) We are working two shifts in a row before taking time off.
休憩を挟まず 2シフト続けて働く
shift work: a method of organizing work which enables production or services to be operated beyond normal working hours
ex) If women are discouraged from taking up work in night shifts, there will be no positive effect on society.
ex) With flexible work schedules, employers experience benefits.
フレックスタイム制 により 従業員は メリットを感じている
flexible working hours: a system of attendance whereby individual employees select their starting and finishing times from day to day
ex) A flexible working hours allows an employee to work hours that differ from the normal company start and stop time.
関連する英語例文ページへ