英会話 例文・フレーズ集 ver. 2 > Get off the Subject – Sidetrack – 「話しが逸れる・脱線する」 を英語で表現
MyPace English の英会話講師たちが 集まって、毎週少しづつ、英語例文・フレーズを増やしています。 言えそうで 言えない英語表現、学校の英語教科書には登場しない英会話フレーズが中心です。 コツコツ型の方に、お勧めの英語学習法 – 例文数も 5,000件を超えました (ver. 1 を含む)。 Twitter で 毎日 英語例文をお届けしています!
こんな英語学習者の方に お勧めです
– 日常生活で 頻繁に使う 英単語や フレーズを知りたい。
– 英語の雑誌が読めるになりたい。
– 英英辞典の利用に 慣れたい。
– 日常英会話で もっと深く 表現したい。
Twitter / Facebook でも 毎日 英語情報を発信 – フォローして!
Get off the Subject – Sidetrack – 「話しが逸れる・脱線する」を英語で表現
アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 1,000
Casual English Phrases – #816
□ sidetrack 横道に逸れる、脱線する
ex) The meeting got sidetracked by tangential topics.
関係のない話題で、会議が脱線した
sidetrack /ˈsaɪdˌtræk/: to cause (someone) to talk about or do something different and less important
ex) Now, what was I saying? I got sidetracked by that phone call.
英検1級を目指す方へ – ワンランク上の 英語表現 – 1,000
Advanced English Expressions – #243
□ tangential 関係のない、脱線した
ex) I become tangential at times going into long explanations.
時々説明が長くなり、脱線する
tangential /tænˈʤɛnʃəl/: slightly or indirectly related to something : not closely connected to something
ex) Their romance is tangential to the book’s main plot.
Facebook で 毎日更新! – ワンランク上の 英語表現 – 1,000 - Click! して、「いいね!」 して
ex) Keep him from getting off the subject to make the meeting shorter.
会議を短くするため、本題からそれることを止めさせる
off the subject /ˈsʌbʤɪkt/: Introducing, addressing, or discussing things not relevant to or concerned with the subject at hand
ex) Make sure you don’t go off the subject during your lecture
ex) He rambles a lot because he’s afraid to stop talking.
話し終えるのが嫌なので、彼の話しは逸れる
ramble /ˈræmbəl/ : to go from one subject to another without any clear purpose or direction
ex) She rambled for several minutes before introducing the main speaker.
アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 1,000
Casual English Phrases – #716
□ far-fetched 話しが飛躍している、(話など)ありえない
ex) I know this may sound a little far-fetched to you.
話しが飛躍するように、聞こえるかも知れないけれど
far–fetched /ˈfɑɚˈfɛtʃt/: not likely to happen or be true
ex) The movie features a far-fetched plot to kidnap the President.
ex) I’m looking for a solution to deviate from the main subject.
会話の主題から 逸れない解決法を探している
deviate /ˈdiːviˌeɪt/: to do something that is different or to be different from what is usual or expected — usually + from
ex) He almost never deviates from his usual routine.
□ deviation (本題・本筋から)はずれる・逸れること
ex) There have been slight deviations in the satellite’s orbit.
衛星軌道に わずかな外れが生じている
deviation /ˌdiːviˈeɪʃən/: an action, behavior, or condition that is different from what is usual or expected
ex) Having juice instead of coffee was a deviation from his usual routine.
□ random comments 行き当たりばったりの発言
ex) There is nothing worse than random comments based on random thoughts.
最悪なのは、行き当たりばったりの発言だ
random /ˈrændəm/: chosen, done, etc., without a particular plan or pattern
ex) Research shows that luck isn’t random.
ex) I attempted to get the conversation back on track.
(話しが逸れて)会話を元に戻そうとした
on track /ˈtræk/: happening the way that you expect or want things to happen : following a schedule, routine, etc.
ex) I had to get my life back on track after the accident.
□ off track (会話などが)脱線する
ex) He kept the discussion from going too far off track.
彼は 話題を脱線させ続けた
off track /ˈtræk/: away from the main point, thought, etc.
ex) He’ll get that rambling co-worker back on track without being rude.
英検1級を目指す方へ – ワンランク上の 英語表現 – 1,000
Advanced English Expressions – #634
□ deflect 逸れる、逸らす、ゆがめる、偏向させる
ex) She’s skilled at deflecting [=avoiding] questions/criticism.
彼女は 質問をはぐらかす(そらす)ことに長けている
deflect /dɪˈflɛkt/ : to keep (something, such as a question) from affecting or being directed at a person or thing
ex) They are trying to deflect attention from the troubled economy.
* As verbs the difference between deflect and inflect is that deflect is to make (something) deviate from its original path while inflect is to cause to curve inwards.
英検1級を目指す方へ – ワンランク上の 英語表現 – 1,000
Advanced English Expressions – #746
□ inflect (感情により)声音を変える、(文法)語形変化する
ex) After hearing tragic news, you’ll inflect what you say with the sadness you feel.
悲しい知らせを聞いた後 悲しみにより あなたの声音が変わるでしょう
inflect /ɪnˈflɛkt/: vary the pitch of one’s speech
ex) Most nouns in English are inflected for plural use by adding “-s” or “-es.”
Facebook で 毎日更新! – ワンランク上の 英語表現 – 1,000 - Click! して、「いいね!」 して
関連する英語例文ページへ
courtesy from Merriam – Webster’s Learner’s Dictionary
当ページの情報を 引用する際は https://www.mypace-style.biz/ とリンクを近くに置いてください。
英会話 家庭教師 – MyPace English (マイペース・イングリッシュ)
英会話 個人レッスンをご自宅で! アウトプット(実際に英語で話すこと)を中軸に置く、日本人講師による英会話 個人レッスンは、バランス感のあるもの。 翻訳・通訳の視点から 個に合わせ、個性あふれる 個人レッスンををまとめ上げる。 それが、私たちの仕事 – きっと気に入っていただけると思います。 4才の子供から、成人・ファミリーまで、東京・東京近郊。
株式会社 アルファベット・ムーン/ MyPace English (マイペース・イングリッシュ)
〒160-0022 東京都新宿区新宿 4-3-17 FORECAST 新宿 SOUTH 6階