英会話 例文・フレーズ集 ver. 2 > Peak Morning Hours – 「ラッシュアワー・朝の混雑」 を英語で表現 – 英会話例文集 を 英語で表現

子供同伴も OK! 女性・主婦に人気の自宅レッスン

MyPace English の英会話講師たちが 集まって、毎週少しづつ、英語例文・フレーズを増やしています。 言えそうで 言えない英語表現、学校の英語教科書には登場しない英会話フレーズが中心です。 コツコツ型の方に、お勧めの英語学習法 – 例文数も 5,000件を超えました (ver. 1 を含む)。 Twitter で 毎日 英語例文をお届けしています!

こんな英語学習者の方に お勧めです
– 日常生活で 頻繁に使う 英単語や フレーズを知りたい。
– 英語の雑誌が読めるになりたい。
– 英英辞典の利用に 慣れたい。
– 日常英会話で もっと深く 表現したい。

Peak Morning Hours – 「ラッシュアワー・朝の混雑」 を英語で表現

morning peak      ラッシュ時間(帯)
ex) The morning peak trains stop at each station.
ラッシュ時の電車は、各駅に停まる

peak /ˈpiːk/: the highest level of excellence, quantity etc.
ex) Off-peak fare is not valid on morning peak trains.

アメリカのスラング & カジュアル英語 2,000 へ GO!

アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 2,000

Casual English Phrases – #1,082

peak hours      ラッシュ時間(帯)
ex) They will increase service during the peak hours.
電車の本数を増やす予定だ

at the peak morning hours 朝のラッシュ時に
ex) Travelers anticipate delays when traveling during peak morning hours.
朝のラッシュ時、乗車客の遅延が予想される

peak hours /ˈpiːk/ : a part of the day during which traffic congestion on roads and crowding on public transport is at its highest
ex) With the addition of a couple more trains during peak morning hour, I think more students would use the commuter rail.

Twitter で 毎日更新! – スラング & カジュアル英語 - Click して Follow して!

off-peak hours      ラッシュ以外の時間
ex) During off-peak hours, there’s much less congestion to bypass.
ラッシュ・アワー以外の時間、混雑は少ない

off-peak /ˈɑːfˈpiːk/: less busy or active than other times
ex) I think use of services off-peak would also increase if parking lots did not fill up during rush hour.

congestion        混雑過密
ex) To alleviate train congestion, some operational improvements are being worked on.
電車の混雑を緩和するために、改善が行われている

congestion /kənˈʤɛstʃən/: being too full or crowded with something (such as vehicles or people)
ex) The public is crying out for congestion reduction at rush hour.

英検1級を目指す方へ – ワンランク上の 英語表現 – 1,000

Advanced English Expressions – #748

stampede 将棋倒し(群衆が)押し寄せること殺到
ex) At least 2 passangers got injured in human stampede during the rush-hour.
ラッシュアワーの将棋倒しで 少なくとも2名が負傷した

stampede /stæmˈpiːd/: an occurrence in which a large group of frightened or excited animals or people run together in a wild and uncontrolled way to escape from something, get out of a place, etc.
ex) Human stampede often occur during music events as these events tend to involve a large number of people.


Facebook で 毎日更新! – ワンランク上の 英語表現 – 1,000 - Click! して、「いいね!」 して

初心者コースも充実。 自分だけの 個人レッスンをデザインしよう!

squeeze on (公共の乗り物)何とか入り込む乗り込む
ex) Commuters squeezed on to the crowded train.
混雑した電車に何とか乗る

squeeze oneself on  (乗り物) 何とか入り込む乗り込む
ex) I squeezed myself onto the subway.
何とか地下鉄に、乗り込んだ

squeeze /ˈskwiːz/: to press together the parts and especially the opposite sides of (something)
ex) During rush hour, commuters squeeze into find any available space.

アメリカのスラング & カジュアル英語 2,000 へ GO!

アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 2,000

Casual English Phrases – #1,073

feel the squeeze  圧迫感を感じる
ex) We are feeling the squeeze in seats too narrow.

squeeze /ˈskwiːz/: a situation in which people or things are crowded
ex) Public transport users are feeling the squeeze during rush hour due to population growth.

Twitter で 毎日更新! – スラング & カジュアル英語 - Click して Follow して!

アメリカのスラング & カジュアル英語 2,000 へ GO!

アメリカのスラング & カジュアル英語 2,000 へ GO!

アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 2,000

Casual English Phrases – #1,345

be filled to capacity   満員になる
ex) During morning peak time, the trains are running packed to capacity.
ラッシュ時の間、電車は満員で運行する

capacity   収容量収容人数
ex) The vehicle has a maximum weight capacity of 800 kilograms.
その乗り物は 最大で 800kg まで収容できる

capacity /kəˈpæsəti/: the ability to hold or contain people or things
ex) The subway line could handle more capacity if it had triple tracks.

Twitter で 毎日更新! – スラング & カジュアル英語 - Click して Follow して!

英語力を活かせる お仕事。 主婦向きです!

pack 満員になる群がる
ex) Commuters pack into a rush hour train even when it appears there is no more room inside.

pack /ˈpæk/: to fill (a place) with as many people as possible
ex) The bus company has proven to be too inflexible – same large buses are packed during commute hours and mostly empty during the day.

関連する表現も、一緒に覚えましょう

アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 1,000

Casual English Phrases – #253

pack in (スケジュールなど)詰め込みすぎる
ex) You sure packed in a lot in just a week!

pack in /ˈpæk/: to fill a period of time with a lot of activities
ex) I’ve stopped trying to pack so many things to do in every time I travel because I end up not enjoying the location itself.

Twitter で 毎日更新! – スラング & カジュアル英語 - Click して Follow して!

アメリカのスラング & カジュアル英語 2,000 へ GO!

アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 2,000

Casual English Phrases – #1,084

be packed like sardines すし詰め状態になる
ex) I felt like being packed in a small container like sardines.
コンテナに詰められたイワシのような気分だった

like sardines /sɑɚˈdiːn/: without enough room to move around
ex) Because of the cramped conditions in a sardine tin, packed like sardines has come to describe people crammed into a tight space.

Twitter で 毎日更新! – スラング & カジュアル英語 - Click して Follow して!

体験レッスンを 365日 受付中。 各エリア 残席僅か。 急いで!

suffocating 息が出来なくなる身動きが取れない
ex) I was suffocating for breath and not able to move my arms.
呼吸ができず、腕も動かせなかった

suffocating /ˈsʌfəˌkeɪtɪŋ/: very unpleasant or uncomfortable because there is not enough fresh air
ex) There is an almost claustrophobic and somewhat suffocating feeling about being on a packed train.

関連する表現も、一緒に覚えましょう

英検1級を目指す方へ – ワンランク上の 英語表現 – 1,000

Advanced English Expressions – #091

claustrophobic  閉所恐怖症で
ex) I feel a little claustrophobic in this seat.
この座席に座っていると 少し 閉所への恐怖を感じる

claustrophobic /ˌklɑːstrəˈfoʊbɪk/: not having enough space for people to feel comfortable
ex) The theater can be a little claustrophobic when it’s full.


Facebook で 毎日更新! – ワンランク上の 英語表現 – 1,000 - Click! して、「いいね!」 して

cram myself into/onto … 自分の体をに詰め込む
ex) Cramming myself onto a crowded train is my morning ritual.
混雑した電車に乗り込むことは、朝の儀式のようなものだ

cram /ˈkræm/ : to fill (something) completely
ex) Rush hour trains are already crammed with an overflow of riders.

英検1級を目指す方へ – ワンランク上の 英語表現 – 1,000

Advanced English Expressions – #526

huddle 身を寄せ合う
ex) Every morning I sit huddled in the seats to nod off.
座席に身を寄せ合うように座り、居眠りをする

huddle /ˈhʌdl̟/: to come close together in a group
ex) When people huddle around the train entrances during rush-hour and thus preventing anyone from getting on or off.


Facebook で 毎日更新! – ワンランク上の 英語表現 – 1,000 - Click! して、「いいね!」 して

アメリカのスラング & カジュアル英語 2,000 へ GO!

アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 2,000

Casual English Phrases – #1,085

be in dire need for …   … を絶対必要とする
ex) We’re in dire need for less crowded train.
混雑の少ない電車が、絶対に必要だ

dire /ˈdajɚ/: requiring immediate action : very urgent
ex) The city seems to be in dire need of train drivers.

Twitter で 毎日更新! – スラング & カジュアル英語 - Click して Follow して!

関連する英語例文ページへ

英会話講師たちが、日々の個人レッスンに用いる、フレーズや、言い回しを持ち寄って英語例文集を作っています。 勉強になりますよ!