成人英会話 > 初心者英語の直し方 > Don’t hesitate to – お気軽に の使い方
初心者英語の直し方
英会話 初心者の方が つまづきやすい ポイントを ピックアップ。
英語は 基本が分かれば、前に進めますから、まずは 基本をじっくり固めましょう。
MyPace English では 初心者の方の 英会話 個人レッスンを 多く承っています。
個人レッスンの際、頂いた 質問に 英会話講師が 答えた内容を 公開 – 英語学習の ヒントがきっと あるはずです。
一人で悩まないで! 英語の基礎は すごくシンプルだから。 Twitter でも 英語情報を毎日 発信中 – Follow して!
* 初心者の方に分かりやすいよう、一部 文法の解説を 単純化(シンプルで 限定的に)しています。
Don’t hesitate to – 「お気軽に・お気軽に・躊躇・ためらう」 の 英語表現
実際に ためらっている人には “Don’t hesitate” でなく、Don’t feel hesitant を用います。
Don’t hesitate は ビジネスレターに、頻繁に登場する お馴染みの 結びの言葉 (Concluding phrases) です。
□ Don’t hesitate to … 遠慮なく… してください
ex) Don’t hesitate to ask me.
遠慮せず 質問してください
hesitate /ˈ/hɛzəˌteɪt/: to stop briefly before you do something especially because you are nervous or unsure about what to do
ex) I wouldn’t hesitate to ask for your help if I felt I needed it.
ex) He seems hesitant about accepting the job.
彼は 内定を受領することに ためらいを感じているようだ
hesitant /ˈhɛzətənt/ : slow to act or speak especially because you are nervous or unsure about what to do : feeling or showing hesitation
ex) She took a hesitant step back from the door.
英文ビジネスレターに使える、「ご質問がございましたら … 」 を3パターン復習します
ex) If you have any questions, please don’t hesitate to contact us.
ご質問がございましたら、お気軽にお問い合わせください
don’t hesitate to /hɛzəˌteɪt/: used to tell someone that it is correct or right for them to do something and they do not have to worry about offending anyone
ex) Don’t hesitate to contact me if you need any more information.
ex) Should you need any further information, please feel free to contact me.
必要な情報がございましたら、お気軽にお問い合わせください
feel free (to do something) /ˈfiːl/: have no hesitation or shyness (often used as an invitation or for reassurance).
ex) Feel free to say what you like.
ex) I welcome any questions or comments you might have.
ご質問、コメントがございましたら、お知らせください
welcome /ˈwɛlkəm/: to receive or accept (something) with happiness or pleasure
ex) He’s a bright student who welcomes a challenge.
英検1級を目指す方へ – ワンランク上の 英語表現 – 2,000
Advanced English Expressions – #089
□ unhesitating 躊躇しない、てきぱきとした
ex) His bewilderment came in strong contrast with her unhesitating action.
彼の当惑と 彼女の躊躇しない行動は 強く対照的であった
unhesitating /ˌʌnˈhɛzəˌteɪtɪŋ/: done, made, or shown quickly and immediately without waiting or hesitating
ex) They responded to the danger with unhesitating courage.
アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 2,000
Casual English Phrases – #614
□ miss a beat ためらう、躊躇する
ex) He answered their questions without missing a beat.
彼は ためらうことなく 質問に答えた
= He answered all their questions very easily and without hesitating.
miss a beat /ˈbiːt/: to have difficulty in continuing : to stop or hesitate briefly
ex) He answered all their questions and never missed a beat.
英検1級を目指す方へ – ワンランク上の 英語表現 – 2,000
Advanced English Expressions – #839
□ flinch ひるむ、尻込みする、ぎくりとする
ex) She met danger without flinching.
flinch /ˈflɪntʃ/: to show fear : to hesitate from doing something unpleasant or dangerous
ex) The bill was much higher than expected, but he paid it without flinching.
英検1級を目指す方へ – ワンランク上の 英語表現 – 2,000
Advanced English Expressions – #840
□ unflinching (困難な状況に対し)ひるまない、断固とした
ex) He has shown unflinching determination throughout the campaign.
選挙期間、彼は 断固とした決意を見せている
unflinching /ˌʌnˈflɪntʃɪŋ/: staying strong and determined even when things are difficult
ex) The movie takes an unflinching look at the war.
= It tells the truth about the war, even the unpleasant parts.
– 「躊躇・ためらう」 に関連する 英語表現 – 初心者英語の直し方 –
(慣用句) 躊躇する人は 損をする人
He who hesitates is lost.: delay or vacillation may have unfortunate or disastrous consequences.
英検1級を目指す方へ – ワンランク上の 英語表現 – 2,000
Advanced English Expressions – #090
□ vacillate (心が)ゆれる、ためらう、動揺する
ex) She has vacillated on this issue.
彼女は その課題に関して 躊躇している
vacillate /ˈvæsəˌleɪt/: to repeatedly change your opinions or desires
ex) He vacillates between seeking attention from the public and avoiding the media altogether.
アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 2,000
Casual English Phrases – #445
□ think twice about… … をためらう・躊躇する
ex) Think twice about buying cheap products.
安い商品を買うのに 躊躇している
think twice /ˈθɪŋk/: to be hesitant or show reluctance
ex) I’m thinking twice about going ahead with the project.
□ twink twice 熟考する
ex) You might want to think twice before buying an insurance policy.
保険を買う前に 熟考した方が良いかも知れない
think twice /ˈθɪŋk/ : to think seriously about whether you really want to do something before you do it
ex) I’d think twice before doing that if I were you.
アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 2,000
Casual English Phrases – #239
□ get cold feet ためらう、おじけづく
ex) Sometimes the bride or groom might not show up to their wedding because they’ve gotten cold feet.
花嫁・花婿が おじけづいてしまい 結婚式に登場しないことも 時々ある
get cold feet /ˈkoʊld/: to experience nervousness or anxiety before one attempts to do something, often to the extent that one tries to avoid it.
ex) I wasn’t nervous until the morning of my wedding, but everyone assured me that I had just gotten cold feet.
ex) I would do it again without hesitation.
ためらうことなく、やり直します
without hesitation /ˌhɛzəˈteɪʃən/: with no delay or doubts
ex) He eventually sent divorce papers that I signed without hesitation.
ex) She replied without pausing.
彼女は ためらうことなく 答えた
pause /ˈpɑːz/: to hesitate; delay:
ex) He talked for over an hour without pausing.
アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 2,000
Casual English Phrases – #1,453
□ give … pause (for thought) ためらわらせる、… 注意深く考えさせる
ex) The report will give pause to consumers.
そのレポートは 消費をためらわせる であろう
give … pause for thought /ˈpɑːz/: to cause … to stop and think about something carefully or to have doubts about something
ex) I was going to ask her for help, but the look on her face gave me pause. = made me hesitate
ex) I wake feeling resistant to doing any of the things I’d set my mind to the night before.
朝目覚めると、前の晩に用意して置いたことを するのに抵抗感を感じる
resistance /rɪˈzɪstəns/: refusal to accept something new or different
ex) I found myself shifting from feelings of resistance to a sensation of acceptance.
覚えておこう! 海外旅行で必須の シンプルな英語表現・フレーズ集