初心者の方でも 簡単に使える トラベル英会話 フレーズ集 > Aisle – Window – 「飛行機の座席を指定する」
トラベル英会話 フレーズ集
パッケージ旅行でなく、個人旅行で海外へ。ホテルでのチェックイン、ショッピング、両替、レストランの予約など 海外旅行に必要な英語は シンプルなセンテンスが中心。
ブロークン英語でも 通じることもあるけれど、フルセンテンスで話す習慣を持つと 英語力は 飛躍的にアップ。
海外旅行に必要な 基本英語フレーズを 覚えましょう。
英会話フレーズは 毎日 Twitter でも 発信しています。 フォローして!
Aisle – Window – 「飛行機の座席を指定する」 – 英語表現
P: Can I get an aisle seat?
通路側の席を もらえますか?
□ on the aisle 通路側の
C: You’ll be in the aisle seat. / You’ll be on the aisle.
通路側の席が 用意できます
aisle /ˈajəl/ : a passage between sections of seats in a church, theater, airplane, etc.
ex) He likes to sit on the aisle. = He likes to sit in the aisle seat.
アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 1,000
Casual English Phrases – #240
□ My ears are popping. 耳がつんとする
ex) My ears were popping as we got higher into the sky.
飛行機の高度が 上がるにつれて 私の耳は つんとした
When your ears pop, you feel a sudden change of pressure in your ears as you are going up or down in an airplane, on a steep road, etc.
ex) When descending in an aircraft your ears pop more than usual due to changes in the altitude.
Twitter で 毎日更新! – スラング & カジュアル英語 - Click して Follow して!
通路側の席と 窓側の席では、どちらが良いですか?
A. I prefer an Aisle Seat:
ex) I don’t want to climb over others when I leave my seat to use the restroom.
トイレのために 席を発つとき、他人を跨ぎたくはない
climb over: to go upward with gradual or continuous progress
ex) Instead of climbing over the fence, the girls sit on the fence to visit.
英検1級を目指す方へ – ワンランク上の 英語表現 – 1,000
Advanced English Expressions – #176
□ clamber (不器用に)よじ登る、またぐ
ex) People generally don’t want to clamber over other passengers to the aisle.
一般的に人は 他の乗客を またいで 通路に出たくはない
ex) The passengers clambered aboard.
乗客らは ゆっくりと 搭乗した
clamber /ˈklæmbɚ/: to climb or crawl in an awkward way
ex) In the aisle seat, there are people clambering over you to get out.
Facebook で 毎日更新! – ワンランク上の 英語表現 – 1,000 - Click! して、「いいね!」 して
ex) It’s easier to get up to stretch the legs.
座席から立ち上がって、歩き回りやすい
stretch (one’s) legs: to stand or walk to help relieve stiffness in one’s legs
ex) After three hours of driving, I’m sure everyone would like to stretch their legs a bit.
英検1級を目指す方へ – ワンランク上の 英語表現 – 1,000
Advanced English Expressions – #091
□ claustrophobic 閉所恐怖症で
ex) I feel a little claustrophobic in this seat.
この座席に座っていると 少し 閉所への恐怖を感じる
claustrophobic /ˌklɑːstrəˈfoʊbɪk/: not having enough space for people to feel comfortable
ex) The theater can be a little claustrophobic when it’s full.
Facebook で 毎日更新! – ワンランク上の 英語表現 – 1,000 - Click! して、「いいね!」 して
ex) I need easy access to my bags in the overhead bin.
頭上の荷物棚の バッグがすぐ取り出せる 場所がよい
access /ˈækˌsɛs/ : a way of getting near, at, or to something or someone
ex) The cup holders are placed for easy access.
= So that they can be easily reached.
A. I prefer a Window Seat:
ex) I like to look out the window to see the different views.
窓の外を眺め 色々な景色をみたい
look out: to literally peer or gaze out of a place or thing
ex) My cat loves looking out the window and watching all the birds and squirrels outside.
ex) I can lean against the window to sleep.
寝るときに 窓に もたれかかることができる
lean /ˈliːn/: to rest on or against something or someone for support
ex) The ladder was leaning against the house.
ex) The drink cart won’t hit me in the elbow every time it comes past.
飲物を配るカートが通るたびに 肘をぶつけなくてすむ
drink cart: a service cart that carries drinks
ex) The drink cart spun out of control at the airport.
Seat Assignment – 座席指定に役立つ英語表現
□ seat assignment 座席の指定・割り当て
ex) Seat assignments on flights are often taken for granted but can make or break a flight.
座席の指定は 見過ごしがちであるた、機内の快適さを大きく左右する
seat assignment: that includes a letter and the number telling you which row you were assigned while the letter indicates your specific seat within the row
ex) Does this mean standby or the seat will be assigned at gate?
C: Can we get the two seats together?
2席を並びに してくれますか?
cf) Are there three seats together anywhere?
3人並んで座れる席はありますか?
cf) The airline will attempt to seat you together.
航空会社は 席を並びにしてくれるよう 努めるでしょう
together /təˈgɛðɚ/: in or into one group, mixture, piece, etc.
ex) The old fence was held together by chicken wire.
C: We prefer to sit in aisle seats across from each other.
通路を挟んだ2席 通路側で 並びが良い
across /əˈkrɑːs/: on the other side of (something)
ex) They put three family members on one side of the aisle and the lone family member in the aisle seat across from them.
ex) I hate sitting in the middle seat.
真ん中の座席に座るのは 嫌だ
middle /ˈmɪdl̟/: in a state or place between two things or people
ex) Middle seats have never held appeal with flyers.
ex) You can make any seating changes at the counter.
カウンターで 座席番号を変えることが出来ます
make a change: to make something different than how it was
ex) I didn’t want to take my chances on a seat change at the airport.
関連する表現も、一緒に覚えましょう
□ swap 交換する
Could you swap your seat with me?
私の席と 席を交換してくれますか?
swap /ˈswɑːp/: to give something to someone and receive something in return
ex) You and your small child would be separated otherwise, you can’t ask to swap seats.
ex) I want to sit near the rear.
機内 後方の席が良い
rear /ˈriɚ/: the part of something that is opposite to or away from the front part
ex) Seats in the rear are popular because they are close to the lavatory.
ex) I’d like a seat in the second row from the front.
前から2列目の席がよいです
cf) I want my seat in the last row.
最後列の席が良いです
row /ˈroʊ/: a straight line of people or things that are next to each other
ex) I see three empty seats in the second/front/back row.
アメリカで使える – カジュアル 英語表現 – 1,000
Casual English Phrases – #493
□ sit apart from … … と離れて座る
ex) We couldn’t pick our seats ahead and ended up sitting apart from each other.
事前に座席が選べず、2人が離れて座ることになった
apart /əˈpɑɚt/: separated by an amount of space
ex) The passenger and child may choose to be seated apart.
ex) Sitting two rows ahead of me was a woman with black hair.
私の2席前の人は 黒髪の女性であった
ahead /əˈhɛd/: in or toward the front
ex) The road stretched ahead for many miles.
ex) We’d like to sit in an area where engine noise is minimal.
(飛行機) エンジンの騒音の少ない場所に、席がよいのですが
minimal /ˈmɪnəməl/: very small or slight in size or amount
ex) The storm caused minimal damage.
覚えておこう! 海外旅行で必須の シンプルな英語表現・フレーズ集